msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-11 23:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-11 23:46+0200\n" "Last-Translator: Ralf Koller \n" "Language-Team: Elliot Condon \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.3\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-WPHeader: acf.php\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: acf.php:63 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "Advanced Custom Fields" #: acf.php:205 admin/admin.php:61 msgid "Field Groups" msgstr "Fältgrupper" #: acf.php:206 msgid "Field Group" msgstr "Fältgrupp" #: acf.php:207 acf.php:239 admin/admin.php:62 #: pro/fields/flexible-content.php:517 msgid "Add New" msgstr "Nytt fält" #: acf.php:208 msgid "Add New Field Group" msgstr "Lägg till ny fältgrupp" #: acf.php:209 msgid "Edit Field Group" msgstr "Redigera fältgrupp" #: acf.php:210 msgid "New Field Group" msgstr "Skapa fältgrupp" #: acf.php:211 msgid "View Field Group" msgstr "Visa fältgrupp" #: acf.php:212 msgid "Search Field Groups" msgstr "Sök fältgrupp" #: acf.php:213 msgid "No Field Groups found" msgstr "Inga fältgrupper hittades" #: acf.php:214 msgid "No Field Groups found in Trash" msgstr "Inga fältgrupper hittades i papperskorgen" #: acf.php:237 admin/field-group.php:182 admin/field-group.php:213 #: admin/field-groups.php:519 msgid "Fields" msgstr "Fält" #: acf.php:238 msgid "Field" msgstr "Fält" #: acf.php:240 msgid "Add New Field" msgstr "Skapa nytt fält" #: acf.php:241 msgid "Edit Field" msgstr "Redigera fält" #: acf.php:242 admin/views/field-group-fields.php:18 #: admin/views/settings-info.php:111 msgid "New Field" msgstr "Nytt fält" #: acf.php:243 msgid "View Field" msgstr "Visa fält" #: acf.php:244 msgid "Search Fields" msgstr "Sök fält" #: acf.php:245 msgid "No Fields found" msgstr "Inga fält hittades" #: acf.php:246 msgid "No Fields found in Trash" msgstr "Inga fält hittades i papperskorgen" #: acf.php:268 admin/field-group.php:283 admin/field-groups.php:583 #: admin/views/field-group-options.php:18 msgid "Disabled" msgstr "" #: acf.php:273 #, php-format msgid "Disabled (%s)" msgid_plural "Disabled (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: admin/admin.php:57 admin/views/field-group-options.php:120 msgid "Custom Fields" msgstr "Egna fält" #: admin/field-group.php:68 admin/field-group.php:69 admin/field-group.php:71 msgid "Field group updated." msgstr "Fältgrupper uppdaterades." #: admin/field-group.php:70 msgid "Field group deleted." msgstr "Fältgrupper raderades." #: admin/field-group.php:73 msgid "Field group published." msgstr "Fältgrupper publicerades." #: admin/field-group.php:74 msgid "Field group saved." msgstr "Fältgrupper sparades." #: admin/field-group.php:75 msgid "Field group submitted." msgstr "Fältgruppen skickades." #: admin/field-group.php:76 msgid "Field group scheduled for." msgstr "Fältgruppen schemalades för." #: admin/field-group.php:77 msgid "Field group draft updated." msgstr "Utkastet till fältgrupp uppdaterades." #: admin/field-group.php:176 msgid "Move to trash. Are you sure?" msgstr "Flytta till papperskorgen. Är du säker?" #: admin/field-group.php:177 msgid "checked" msgstr "vald" #: admin/field-group.php:178 msgid "No toggle fields available" msgstr "Det finns inga aktiveringsbara fält" #: admin/field-group.php:179 msgid "Field group title is required" msgstr "Fältgruppen behöver en titel" #: admin/field-group.php:180 api/api-field-group.php:607 msgid "copy" msgstr "kopiera" #: admin/field-group.php:181 #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:67 #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:162 #: admin/views/field-group-locations.php:23 #: admin/views/field-group-locations.php:131 api/api-helpers.php:3262 msgid "or" msgstr "eller" #: admin/field-group.php:183 msgid "Parent fields" msgstr "Förälder fält" #: admin/field-group.php:184 msgid "Sibling fields" msgstr "Syskon fält" #: admin/field-group.php:185 msgid "Move Custom Field" msgstr "Flytta egna fält" #: admin/field-group.php:186 msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved" msgstr "Detta fält kan inte flyttas förrän ändringarna har sparats" #: admin/field-group.php:187 msgid "Null" msgstr "Nollvärde" #: admin/field-group.php:188 core/input.php:128 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page" msgstr "" "De ändringar som du gjort kommer att förloras om du navigerar bort från " "denna sida" #: admin/field-group.php:189 msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name" msgstr "Strängen \"field_\" får inte användas i början av ett fältnamn" #: admin/field-group.php:214 msgid "Location" msgstr "Plats" #: admin/field-group.php:215 msgid "Settings" msgstr "" #: admin/field-group.php:253 msgid "Field Keys" msgstr "" #: admin/field-group.php:283 admin/views/field-group-options.php:17 msgid "Active" msgstr "" #: admin/field-group.php:744 msgid "Front Page" msgstr "Förstasida" #: admin/field-group.php:745 msgid "Posts Page" msgstr "Inläggssida" #: admin/field-group.php:746 #, fuzzy msgid "Top Level Page (no parent)" msgstr "Toppsida (förälder satt till 0)" #: admin/field-group.php:747 msgid "Parent Page (has children)" msgstr "Föräldersida (har undersidor)" #: admin/field-group.php:748 msgid "Child Page (has parent)" msgstr "Undersida (har föräldersida)" #: admin/field-group.php:764 msgid "Default Template" msgstr "Standardmall" #: admin/field-group.php:786 #, fuzzy msgid "Logged in" msgstr "Inloggad användartyp" #: admin/field-group.php:787 msgid "Viewing front end" msgstr "" #: admin/field-group.php:788 msgid "Viewing back end" msgstr "" #: admin/field-group.php:807 msgid "Super Admin" msgstr "Superadministratör" #: admin/field-group.php:818 admin/field-group.php:826 #: admin/field-group.php:840 admin/field-group.php:847 #: admin/field-group.php:862 admin/field-group.php:872 fields/file.php:235 #: fields/image.php:226 pro/fields/gallery.php:653 msgid "All" msgstr "Alla" #: admin/field-group.php:827 msgid "Add / Edit" msgstr "Skapa / Redigera" #: admin/field-group.php:828 msgid "Register" msgstr "Registrera" #: admin/field-group.php:1059 msgid "Move Complete." msgstr "Flyttning färdig." #: admin/field-group.php:1060 #, php-format msgid "The %s field can now be found in the %s field group" msgstr "Det %s fält kan nu hittas i %s fältgrupp" #: admin/field-group.php:1062 msgid "Close Window" msgstr "Stäng fönster" #: admin/field-group.php:1097 msgid "Please select the destination for this field" msgstr "Läs dokumentationen för detta fält" #: admin/field-group.php:1104 msgid "Move Field" msgstr "Flytta fält" #: admin/field-groups.php:74 #, php-format msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: admin/field-groups.php:142 #, php-format msgid "Field group duplicated. %s" msgstr "Fältgruppen kopierad. %s" #: admin/field-groups.php:146 #, php-format msgid "%s field group duplicated." msgid_plural "%s field groups duplicated." msgstr[0] "%s fältgrupp duplicerade." msgstr[1] "%s fältgrupper duplicerade." #: admin/field-groups.php:228 #, php-format msgid "Field group synchronised. %s" msgstr "Fältgrupp synkroniserad. %s" #: admin/field-groups.php:232 #, php-format msgid "%s field group synchronised." msgid_plural "%s field groups synchronised." msgstr[0] "%s fältgrupp synkroniserade." msgstr[1] "%s fältgrupper synkroniserade." #: admin/field-groups.php:403 admin/field-groups.php:573 msgid "Sync available" msgstr "Synkronisering tillgänglig" #: admin/field-groups.php:516 msgid "Title" msgstr "Titel" #: admin/field-groups.php:517 admin/views/field-group-options.php:98 #: admin/views/update-network.php:20 admin/views/update-network.php:28 msgid "Description" msgstr "" #: admin/field-groups.php:518 admin/views/field-group-options.php:10 msgid "Status" msgstr "" #: admin/field-groups.php:616 admin/settings-info.php:76 #: pro/admin/views/settings-updates.php:111 msgid "Changelog" msgstr "Versionshistorik" #: admin/field-groups.php:617 msgid "See what's new in" msgstr "Se vad som är nytt i" #: admin/field-groups.php:617 msgid "version" msgstr "version" #: admin/field-groups.php:619 msgid "Resources" msgstr "Resurser" #: admin/field-groups.php:621 msgid "Getting Started" msgstr "Kom igång" #: admin/field-groups.php:622 pro/admin/settings-updates.php:73 #: pro/admin/views/settings-updates.php:17 msgid "Updates" msgstr "Uppdateringar" #: admin/field-groups.php:623 msgid "Field Types" msgstr "Fälttyper" #: admin/field-groups.php:624 msgid "Functions" msgstr "Funktioner" #: admin/field-groups.php:625 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: admin/field-groups.php:626 fields/relationship.php:718 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: admin/field-groups.php:627 msgid "'How to' guides" msgstr "Användarguider" #: admin/field-groups.php:628 msgid "Tutorials" msgstr "Handledningar" #: admin/field-groups.php:633 msgid "Created by" msgstr "Skapad av" #: admin/field-groups.php:673 msgid "Duplicate this item" msgstr "Duplicera detta objekt" #: admin/field-groups.php:673 admin/field-groups.php:685 #: admin/views/field-group-field.php:58 pro/fields/flexible-content.php:516 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" #: admin/field-groups.php:724 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "Välj %s" #: admin/field-groups.php:730 msgid "Synchronise field group" msgstr "Synkronisera fältgrupp" #: admin/field-groups.php:730 admin/field-groups.php:750 msgid "Sync" msgstr "Synkronisera" #: admin/settings-addons.php:51 admin/views/settings-addons.php:9 msgid "Add-ons" msgstr "Tillägg" #: admin/settings-addons.php:87 msgid "Error. Could not load add-ons list" msgstr "Fel. Kunde inte ladda tilläggslistan" #: admin/settings-info.php:50 msgid "Info" msgstr "Information" #: admin/settings-info.php:75 msgid "What's New" msgstr "Vad är nytt" #: admin/settings-tools.php:54 admin/views/settings-tools-export.php:9 #: admin/views/settings-tools.php:31 msgid "Tools" msgstr "" #: admin/settings-tools.php:151 admin/settings-tools.php:365 msgid "No field groups selected" msgstr "Inga fältgrupper valda" #: admin/settings-tools.php:188 msgid "No file selected" msgstr "Ingen fil vald" #: admin/settings-tools.php:201 msgid "Error uploading file. Please try again" msgstr "Fel vid uppladdning av fil. Vänligen försök igen" #: admin/settings-tools.php:210 msgid "Incorrect file type" msgstr "Felaktig filtyp" #: admin/settings-tools.php:227 msgid "Import file empty" msgstr "Importfil är tom" #: admin/settings-tools.php:323 #, php-format msgid "Success. Import tool added %s field groups: %s" msgstr "Framgång. Importverktyg tillagt %s fältgrupper: %s" #: admin/settings-tools.php:332 #, php-format msgid "" "Warning. Import tool detected %s field groups already exist and have " "been ignored: %s" msgstr "" "Varning. Importverktyg upptäckta %s fältgrupper finns redan och har " "ignorerats: %s" #: admin/update.php:113 msgid "Upgrade ACF" msgstr "" #: admin/update.php:143 msgid "Review sites & upgrade" msgstr "" #: admin/update.php:298 msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" #: admin/update.php:328 msgid "Upgrade Database" msgstr "" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:29 msgid "Conditional Logic" msgstr "Visningsvillkor" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:40 #: admin/views/field-group-field.php:137 fields/checkbox.php:246 #: fields/message.php:117 fields/page_link.php:568 fields/page_link.php:582 #: fields/post_object.php:434 fields/post_object.php:448 fields/select.php:411 #: fields/select.php:425 fields/select.php:439 fields/select.php:453 #: fields/tab.php:172 fields/taxonomy.php:770 fields/taxonomy.php:784 #: fields/taxonomy.php:798 fields/taxonomy.php:812 fields/user.php:457 #: fields/user.php:471 fields/wysiwyg.php:384 #: pro/admin/views/settings-updates.php:93 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:41 #: admin/views/field-group-field.php:138 fields/checkbox.php:247 #: fields/message.php:118 fields/page_link.php:569 fields/page_link.php:583 #: fields/post_object.php:435 fields/post_object.php:449 fields/select.php:412 #: fields/select.php:426 fields/select.php:440 fields/select.php:454 #: fields/tab.php:173 fields/taxonomy.php:685 fields/taxonomy.php:771 #: fields/taxonomy.php:785 fields/taxonomy.php:799 fields/taxonomy.php:813 #: fields/user.php:458 fields/user.php:472 fields/wysiwyg.php:385 #: pro/admin/views/settings-updates.php:103 msgid "No" msgstr "Nej" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:65 msgid "Show this field if" msgstr "Visa detta fält när" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:111 #: admin/views/field-group-locations.php:88 msgid "is equal to" msgstr "är lika med" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:112 #: admin/views/field-group-locations.php:89 msgid "is not equal to" msgstr "inte är lika med" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:149 #: admin/views/field-group-locations.php:118 msgid "and" msgstr "och" #: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:164 #: admin/views/field-group-locations.php:133 msgid "Add rule group" msgstr "Lägg till regelgrupp" #: admin/views/field-group-field.php:54 admin/views/field-group-field.php:57 msgid "Edit field" msgstr "Redigera fält" #: admin/views/field-group-field.php:57 pro/fields/gallery.php:355 msgid "Edit" msgstr "Redigera" #: admin/views/field-group-field.php:58 msgid "Duplicate field" msgstr "Duplicera fält" #: admin/views/field-group-field.php:59 msgid "Move field to another group" msgstr "Flytta fält till en annan grupp" #: admin/views/field-group-field.php:59 msgid "Move" msgstr "Flytta" #: admin/views/field-group-field.php:60 msgid "Delete field" msgstr "Radera fält" #: admin/views/field-group-field.php:60 pro/fields/flexible-content.php:515 msgid "Delete" msgstr "Radera" #: admin/views/field-group-field.php:68 fields/oembed.php:212 #: fields/taxonomy.php:886 msgid "Error" msgstr "Fel" #: admin/views/field-group-field.php:68 msgid "Field type does not exist" msgstr "Fälttyp existerar inte" #: admin/views/field-group-field.php:81 msgid "Field Label" msgstr "Fält etikett" #: admin/views/field-group-field.php:82 msgid "This is the name which will appear on the EDIT page" msgstr "Detta namn kommer att visas i redigeringsvyn" #: admin/views/field-group-field.php:93 msgid "Field Name" msgstr "Fältnamn" #: admin/views/field-group-field.php:94 msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed" msgstr "Ett ord utan mellanslag. Understreck och bindestreck är tillåtna" #: admin/views/field-group-field.php:105 msgid "Field Type" msgstr "Fälttyp" #: admin/views/field-group-field.php:118 fields/tab.php:143 msgid "Instructions" msgstr "Instruktioner" #: admin/views/field-group-field.php:119 msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data" msgstr "Instruktioner till författare. Visas när data anges" #: admin/views/field-group-field.php:130 msgid "Required?" msgstr "Obligatorisk?" #: admin/views/field-group-field.php:158 msgid "Wrapper Attributes" msgstr "Wrapper attribut" #: admin/views/field-group-field.php:164 msgid "width" msgstr "bredd" #: admin/views/field-group-field.php:178 msgid "class" msgstr "class" #: admin/views/field-group-field.php:191 msgid "id" msgstr "id" #: admin/views/field-group-field.php:203 msgid "Close Field" msgstr "Stäng fält" #: admin/views/field-group-fields.php:29 msgid "Order" msgstr "Ordning" #: admin/views/field-group-fields.php:30 pro/fields/flexible-content.php:541 msgid "Label" msgstr "Etikett" #: admin/views/field-group-fields.php:31 pro/fields/flexible-content.php:554 msgid "Name" msgstr "Namn" #: admin/views/field-group-fields.php:32 msgid "Type" msgstr "Typ" #: admin/views/field-group-fields.php:44 msgid "" "No fields. Click the + Add Field button to create your " "first field." msgstr "" "Inga fält. Klicka på knappen + Lägg till fält för att skapa " "ditt första fält." #: admin/views/field-group-fields.php:51 msgid "Drag and drop to reorder" msgstr "Dra och släpp för att ändra ordning" #: admin/views/field-group-fields.php:54 msgid "+ Add Field" msgstr "+ Lägg till fält" #: admin/views/field-group-locations.php:5 msgid "Rules" msgstr "Regler" #: admin/views/field-group-locations.php:6 msgid "" "Create a set of rules to determine which edit screens will use these " "advanced custom fields" msgstr "Skapa regler för när redigeringsvyn ska visa dessa fält" #: admin/views/field-group-locations.php:21 msgid "Show this field group if" msgstr "Visa detta fält när" #: admin/views/field-group-locations.php:41 #: admin/views/field-group-locations.php:47 msgid "Post" msgstr "Inlägg" #: admin/views/field-group-locations.php:42 fields/relationship.php:724 msgid "Post Type" msgstr "Inläggstyp" #: admin/views/field-group-locations.php:43 msgid "Post Status" msgstr "Inläggsstatus" #: admin/views/field-group-locations.php:44 msgid "Post Format" msgstr "Inläggsformat" #: admin/views/field-group-locations.php:45 msgid "Post Category" msgstr "Inläggskategori" #: admin/views/field-group-locations.php:46 msgid "Post Taxonomy" msgstr "Inläggstaxonomi" #: admin/views/field-group-locations.php:49 #: admin/views/field-group-locations.php:53 msgid "Page" msgstr "Sida" #: admin/views/field-group-locations.php:50 msgid "Page Template" msgstr "Sidmall" #: admin/views/field-group-locations.php:51 msgid "Page Type" msgstr "Sidtyp" #: admin/views/field-group-locations.php:52 msgid "Page Parent" msgstr "Sidans förälder" #: admin/views/field-group-locations.php:55 fields/user.php:36 msgid "User" msgstr "Användare" #: admin/views/field-group-locations.php:56 #, fuzzy msgid "Current User" msgstr "Nuvarande version" #: admin/views/field-group-locations.php:57 #, fuzzy msgid "Current User Role" msgstr "Användarroll" #: admin/views/field-group-locations.php:58 msgid "User Form" msgstr "Användarformulär" #: admin/views/field-group-locations.php:59 msgid "User Role" msgstr "Användarroll" #: admin/views/field-group-locations.php:61 pro/admin/options-page.php:48 msgid "Forms" msgstr "Formulär" #: admin/views/field-group-locations.php:62 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" #: admin/views/field-group-locations.php:63 msgid "Taxonomy Term" msgstr "Taxonomi term" #: admin/views/field-group-locations.php:64 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: admin/views/field-group-locations.php:65 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: admin/views/field-group-options.php:25 msgid "Style" msgstr "Stil" #: admin/views/field-group-options.php:32 msgid "Standard (WP metabox)" msgstr "Standard (WP metabox)" #: admin/views/field-group-options.php:33 msgid "Seamless (no metabox)" msgstr "Smidig (ingen metabox)" #: admin/views/field-group-options.php:40 msgid "Position" msgstr "Position" #: admin/views/field-group-options.php:47 msgid "High (after title)" msgstr "Hög (efter titel)" #: admin/views/field-group-options.php:48 msgid "Normal (after content)" msgstr "Normal (efter innehåll)" #: admin/views/field-group-options.php:49 msgid "Side" msgstr "Sidopanel" #: admin/views/field-group-options.php:57 msgid "Label placement" msgstr "Etikett placering" #: admin/views/field-group-options.php:64 fields/tab.php:159 msgid "Top aligned" msgstr "Topp justerad" #: admin/views/field-group-options.php:65 fields/tab.php:160 msgid "Left Aligned" msgstr "Vänster justerad" #: admin/views/field-group-options.php:72 msgid "Instruction placement" msgstr "Placering av instruktion" #: admin/views/field-group-options.php:79 msgid "Below labels" msgstr "Under etiketter" #: admin/views/field-group-options.php:80 msgid "Below fields" msgstr "Under fält" #: admin/views/field-group-options.php:87 msgid "Order No." msgstr "Order Nr." #: admin/views/field-group-options.php:88 msgid "Field groups with a lower order will appear first" msgstr "" #: admin/views/field-group-options.php:99 msgid "Shown in field group list" msgstr "" #: admin/views/field-group-options.php:109 msgid "Hide on screen" msgstr "Dölj på skärmen" #: admin/views/field-group-options.php:110 #, fuzzy msgid "Select items to hide them from the edit screen." msgstr "Välj objekt för att dölja dem från redigeringsvyn" #: admin/views/field-group-options.php:110 #, fuzzy msgid "" "If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's " "options will be used (the one with the lowest order number)" msgstr "" "Om flera fältgrupper visas i redigeringsvyn, kommer första gruppens " "inställningar att användas (den med lägst ordningsnummer)" #: admin/views/field-group-options.php:117 msgid "Permalink" msgstr "Permalänk" #: admin/views/field-group-options.php:118 msgid "Content Editor" msgstr "Innehållseditor" #: admin/views/field-group-options.php:119 msgid "Excerpt" msgstr "Utdrag" #: admin/views/field-group-options.php:121 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" #: admin/views/field-group-options.php:122 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: admin/views/field-group-options.php:123 msgid "Revisions" msgstr "Versioner" #: admin/views/field-group-options.php:124 msgid "Slug" msgstr "Permalänk" #: admin/views/field-group-options.php:125 msgid "Author" msgstr "Författare" #: admin/views/field-group-options.php:126 msgid "Format" msgstr "Format" #: admin/views/field-group-options.php:127 msgid "Page Attributes" msgstr "Sidattribut" #: admin/views/field-group-options.php:128 fields/relationship.php:737 msgid "Featured Image" msgstr "Utvald bild" #: admin/views/field-group-options.php:129 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: admin/views/field-group-options.php:130 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: admin/views/field-group-options.php:131 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Skicka trackbacks" #: admin/views/settings-addons.php:23 msgid "Download & Install" msgstr "Ladda ner & installera" #: admin/views/settings-addons.php:42 msgid "Installed" msgstr "Installerad" #: admin/views/settings-info.php:9 msgid "Welcome to Advanced Custom Fields" msgstr "Välkommen till Advanced Custom Fields" #: admin/views/settings-info.php:10 #, php-format msgid "" "Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We " "hope you like it." msgstr "" "Tack för att du uppdatera! ACF %s är större och bättre än någonsin tidigare. " "Vi hoppas att du uppskattar det." #: admin/views/settings-info.php:23 msgid "A smoother custom field experience" msgstr "En smidigare fältupplevelse" #: admin/views/settings-info.php:28 msgid "Improved Usability" msgstr "Förbättrad användarvänlighet" #: admin/views/settings-info.php:29 msgid "" "Including the popular Select2 library has improved both usability and speed " "across a number of field types including post object, page link, taxonomy " "and select." msgstr "" "Inkluderat det populära Select2 biblioteket som har förbättrat både " "användbarhet och hastighet över ett antal fälttyper inkluderande postobjekt, " "sidlänk, taxonomi och välj." #: admin/views/settings-info.php:33 msgid "Improved Design" msgstr "Förbättrad design" #: admin/views/settings-info.php:34 msgid "" "Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than " "ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed " "(new) fields!" msgstr "" "Många fält har genomgått en visuell förbättring för att göra ACF se bättre " "ut än någonsin! Märkbara förändringar ses på galleriet, relation och oEmbed " "(nytt) fält!" #: admin/views/settings-info.php:38 msgid "Improved Data" msgstr "Förbättrad data" #: admin/views/settings-info.php:39 msgid "" "Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live " "independently from their parents. This allows you to drag and drop fields in " "and out of parent fields!" msgstr "" "Omforma dataarkitekturen har tillåtet underfält att leva självständigt från " "deras förälder. Detta gör att du kan dra och släppa fält in och ut från " "förälderfälten!" #: admin/views/settings-info.php:45 msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO" msgstr "Adjö tillägg. Hej PRO" #: admin/views/settings-info.php:50 msgid "Introducing ACF PRO" msgstr "Introducera ACF PRO" #: admin/views/settings-info.php:51 #, fuzzy msgid "" "We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting way!" msgstr "Vi ändrar hur premium funktionalitet levereras i ett spännande sätt!" #: admin/views/settings-info.php:52 #, php-format msgid "" "All 4 premium add-ons have been combined into a new Pro " "version of ACF. With both personal and developer licenses available, " "premium functionality is more affordable and accessible than ever before!" msgstr "" "Samtliga 4 premium tillägg har kombineras till ett ny Pro " "version av ACF. Med både personlig och utvecklar licens tillgänglig, " "premium funktionalitet är mer prisvärt och tillgängligt än någonsin tidigare!" #: admin/views/settings-info.php:56 msgid "Powerful Features" msgstr "Kraftfulla funktioner" #: admin/views/settings-info.php:57 msgid "" "ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible content " "layouts, a beautiful gallery field and the ability to create extra admin " "options pages!" msgstr "" "ACF PRO innehåller kraftfulla funktioner som upprepningsfält, flexibelt " "innehåll, ett vackert gallerifält och möjligheten att skapa extra " "administratörs alternativsidor!" #: admin/views/settings-info.php:58 #, php-format msgid "Read more about ACF PRO features." msgstr "Läs mer om ACF PRO funktioner." #: admin/views/settings-info.php:62 msgid "Easy Upgrading" msgstr "Enkelt att uppgradera" #: admin/views/settings-info.php:63 #, php-format msgid "" "To help make upgrading easy, login to your store account " "and claim a free copy of ACF PRO!" msgstr "" "För att göra uppgraderingen enkel, logga in till ditt konto och gör anspråk på en gratis kopia av ACF PRO!" #: admin/views/settings-info.php:64 #, php-format msgid "" "We also wrote an upgrade guide to answer any questions, " "but if you do have one, please contact our support team via the help desk" msgstr "" "Vi skrev även en uppgraderings guideför svara på " "eventuella frågor, men om du har en, vänligen kontakta vårt support team via " "help desk" #: admin/views/settings-info.php:72 msgid "Under the Hood" msgstr "Under skalet" #: admin/views/settings-info.php:77 msgid "Smarter field settings" msgstr "Smartare fältinställningar" #: admin/views/settings-info.php:78 msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects" msgstr "ACF sparar nu sina fältinställningar som individuella postobjekt" #: admin/views/settings-info.php:82 msgid "More AJAX" msgstr "Mer AJAX" #: admin/views/settings-info.php:83 msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading" msgstr "" "Fler fält använder AJAX kraftfulla sök för snabbare inläsning av sidorna" #: admin/views/settings-info.php:87 msgid "Local JSON" msgstr "Lokal JSON" #: admin/views/settings-info.php:88 msgid "New auto export to JSON feature improves speed" msgstr "Ny automatisk export till JSON funktion för att förbättra snabbheten" #: admin/views/settings-info.php:94 msgid "Better version control" msgstr "Bättre versionshantering" #: admin/views/settings-info.php:95 msgid "" "New auto export to JSON feature allows field settings to be version " "controlled" msgstr "" "Ny automatiskt export till JSON funktion tillåter fältinställningar att vara " "version kontrollerade" #: admin/views/settings-info.php:99 msgid "Swapped XML for JSON" msgstr "Bytte XML för JSON" #: admin/views/settings-info.php:100 msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML" msgstr "Import / Export använder nu JSON till förmån för XML" #: admin/views/settings-info.php:104 msgid "New Forms" msgstr "Nya formulär" #: admin/views/settings-info.php:105 msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!" msgstr "" "Fält kan nu kopplas till kommentarer, widgets och alla användarformulär." #: admin/views/settings-info.php:112 msgid "A new field for embedding content has been added" msgstr "Ett nytt fält för inbäddning av innehåll har lagts till" #: admin/views/settings-info.php:116 msgid "New Gallery" msgstr "Nytt galleri" #: admin/views/settings-info.php:117 msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift" msgstr "Gallerifältet har genomgått en välbehövlig uppfräschning" #: admin/views/settings-info.php:121 msgid "New Settings" msgstr "Nya inställningar" #: admin/views/settings-info.php:122 msgid "" "Field group settings have been added for label placement and instruction " "placement" msgstr "" "Fältgrupp inställningar har lagts till för etikett- och instruktionsplacering" #: admin/views/settings-info.php:128 msgid "Better Front End Forms" msgstr "Bättre front-end formulär" #: admin/views/settings-info.php:129 msgid "acf_form() can now create a new post on submission" msgstr "acf_form() kan nu skapa ett nytt inlägg på föreläggande" #: admin/views/settings-info.php:133 msgid "Better Validation" msgstr "Bättre validering" #: admin/views/settings-info.php:134 msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS" msgstr "" "Validering av formulär görs nu via PHP + AJAX till förmån för enbart JS" #: admin/views/settings-info.php:138 msgid "Relationship Field" msgstr "Relationsfält" #: admin/views/settings-info.php:139 msgid "" "New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)" msgstr "Ny relationsfält inställning för 'Filter' (Sök, Posttyp, Taxonomi)" #: admin/views/settings-info.php:145 msgid "Moving Fields" msgstr "Flytta fält" #: admin/views/settings-info.php:146 msgid "" "New field group functionality allows you to move a field between groups & " "parents" msgstr "" "Ny fältgrupp funktionalitet tillåter dig att flytta ett fält mellan grupper " "& föräldrer" #: admin/views/settings-info.php:150 fields/page_link.php:36 msgid "Page Link" msgstr "Sidlänk" #: admin/views/settings-info.php:151 msgid "New archives group in page_link field selection" msgstr "Nya arkivgrupp i page_link fältval" #: admin/views/settings-info.php:155 msgid "Better Options Pages" msgstr "Bättre alternativsida" #: admin/views/settings-info.php:156 msgid "" "New functions for options page allow creation of both parent and child menu " "pages" msgstr "" "Nya funktioner för alternativsida tillåter skapande av både förälder och " "undersidor" #: admin/views/settings-info.php:165 #, php-format msgid "We think you'll love the changes in %s." msgstr "Vi tror att du kommer uppskatta förändringarna i %s." #: admin/views/settings-tools-export.php:13 msgid "Export Field Groups to PHP" msgstr "Exportera fältgrupper till PHP" #: admin/views/settings-tools-export.php:17 msgid "" "The following code can be used to register a local version of the selected " "field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster " "load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste " "the following code to your theme's functions.php file or include it within " "an external file." msgstr "" "Följande kod kan användas för att registrera en lokal version av valda " "fältgrupp(er). Ett lokal fältgrupp kan ge många fördelar som snabbare " "laddningstider, versionshantering & dynamiska fält/inställningar. Bara att " "kopiera och klistra in följande kod till ditt temas functions.php fil eller " "inkludera det genom en extern fil." #: admin/views/settings-tools.php:5 msgid "Select Field Groups" msgstr "Välj fältgrupp" #: admin/views/settings-tools.php:35 msgid "Export Field Groups" msgstr "Exportera fältgrupper" #: admin/views/settings-tools.php:38 msgid "" "Select the field groups you would like to export and then select your export " "method. Use the download button to export to a .json file which you can then " "import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP " "code which you can place in your theme." msgstr "" "Välj de fältgrupper som du vill exportera och sedan välj din exportmetod. " "Använd knappen för exportera till en .json fil som du sedan kan importera " "till en annan ACF installation. Använd den generade knappen för att " "exportera PHP kod som du kan lägga till i ditt tema." #: admin/views/settings-tools.php:50 msgid "Download export file" msgstr "Ladda ner exportfil" #: admin/views/settings-tools.php:51 msgid "Generate export code" msgstr "Generera exportkod" #: admin/views/settings-tools.php:64 msgid "Import Field Groups" msgstr "Importera fältgrupper" #: admin/views/settings-tools.php:67 msgid "" "Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When " "you click the import button below, ACF will import the field groups." msgstr "" "Välj den Advanced Custom Fields JSON-fil som du vill importera. När du " "klickar på import knappen nedanför, kommer ACF importera fältgrupperna." #: admin/views/settings-tools.php:77 fields/file.php:46 msgid "Select File" msgstr "Välj fil" #: admin/views/settings-tools.php:86 msgid "Import" msgstr "Importera" #: admin/views/update-network.php:8 admin/views/update.php:8 msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:10 msgid "" "The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update " "and then click “Upgrade Database”." msgstr "" #: admin/views/update-network.php:19 admin/views/update-network.php:27 msgid "Site" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:47 #, php-format msgid "Site requires database upgrade from %s to %s" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:49 msgid "Site is up to date" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:62 admin/views/update.php:16 msgid "Database Upgrade complete" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:62 msgid "Return to network dashboard" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:101 admin/views/update-notice.php:35 msgid "" "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. " "Are you sure you wish to run the updater now?" msgstr "" "Det rekommenderas starkt att du säkerhetskopierar din databas innan du " "fortsätter. Är du säker på att vill köra uppdateringen nu?" #: admin/views/update-network.php:157 msgid "Upgrade complete" msgstr "" #: admin/views/update-network.php:161 msgid "Upgrading data to" msgstr "" #: admin/views/update-notice.php:23 msgid "Database Upgrade Required" msgstr "Uppgradering av databasen krävs" #: admin/views/update-notice.php:25 #, php-format msgid "Thank you for updating to %s v%s!" msgstr "Tack för du uppdaterade till %s v%s!" #: admin/views/update-notice.php:25 msgid "" "Before you start using the new awesome features, please update your database " "to the newest version." msgstr "" "Innan du börjar använda de nya fantastiska funktionerna, vänligen uppdatera " "din databas till den senaste versionen." #: admin/views/update.php:12 msgid "Reading upgrade tasks..." msgstr "Läser in uppgifter om uppgradering..." #: admin/views/update.php:14 #, php-format msgid "Upgrading data to version %s" msgstr "Uppgradera data till version %s" #: admin/views/update.php:16 msgid "See what's new" msgstr "Se vad som är nytt i" #: admin/views/update.php:110 msgid "No updates available" msgstr "" #: api/api-helpers.php:821 msgid "Thumbnail" msgstr "Tumnagel" #: api/api-helpers.php:822 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: api/api-helpers.php:823 msgid "Large" msgstr "Stor" #: api/api-helpers.php:871 msgid "Full Size" msgstr "Full storlek" #: api/api-helpers.php:1581 msgid "(no title)" msgstr "(ingen titel)" #: api/api-helpers.php:3183 #, php-format msgid "Image width must be at least %dpx." msgstr "" #: api/api-helpers.php:3188 #, php-format msgid "Image width must not exceed %dpx." msgstr "" #: api/api-helpers.php:3204 #, php-format msgid "Image height must be at least %dpx." msgstr "" #: api/api-helpers.php:3209 #, php-format msgid "Image height must not exceed %dpx." msgstr "" #: api/api-helpers.php:3227 #, php-format msgid "File size must be at least %s." msgstr "" #: api/api-helpers.php:3232 #, php-format msgid "File size must must not exceed %s." msgstr "" #: api/api-helpers.php:3266 #, fuzzy, php-format msgid "File type must be %s." msgstr "Fälttyp existerar inte" #: api/api-template.php:1289 pro/fields/gallery.php:564 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: api/api-template.php:1290 msgid "Post updated" msgstr "Inlägg uppdaterad" #: core/field.php:131 msgid "Basic" msgstr "Enkel" #: core/field.php:132 msgid "Content" msgstr "Innehåll" #: core/field.php:133 msgid "Choice" msgstr "Alternativ" #: core/field.php:134 msgid "Relational" msgstr "Relation" #: core/field.php:135 msgid "jQuery" msgstr "jQuery" #: core/field.php:136 fields/checkbox.php:226 fields/radio.php:231 #: pro/fields/flexible-content.php:512 pro/fields/repeater.php:392 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: core/input.php:129 msgid "Expand Details" msgstr "Visa detaljer" #: core/input.php:130 msgid "Collapse Details" msgstr "Dölj detaljer" #: core/input.php:131 msgid "Validation successful" msgstr "Validering lyckades" #: core/input.php:132 msgid "Validation failed" msgstr "Validering misslyckades" #: core/input.php:133 msgid "1 field requires attention" msgstr "" #: core/input.php:134 #, php-format msgid "%d fields require attention" msgstr "" #: core/input.php:135 msgid "Restricted" msgstr "" #: core/input.php:533 #, php-format msgid "%s value is required" msgstr "%s värde är obligatorisk" #: fields/checkbox.php:36 fields/taxonomy.php:752 msgid "Checkbox" msgstr "Kryssruta" #: fields/checkbox.php:144 msgid "Toggle All" msgstr "Markera alla" #: fields/checkbox.php:208 fields/radio.php:193 fields/select.php:388 msgid "Choices" msgstr "Alternativ" #: fields/checkbox.php:209 fields/radio.php:194 fields/select.php:389 msgid "Enter each choice on a new line." msgstr "Ange varje alternativ på en ny rad" #: fields/checkbox.php:209 fields/radio.php:194 fields/select.php:389 msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:" msgstr "" "För mer kontroll, kan du specificera både ett värde och etikett enligt:" #: fields/checkbox.php:209 fields/radio.php:194 fields/select.php:389 msgid "red : Red" msgstr "röd : Röd" #: fields/checkbox.php:217 fields/color_picker.php:158 fields/email.php:124 #: fields/number.php:150 fields/radio.php:222 fields/select.php:397 #: fields/text.php:148 fields/textarea.php:145 fields/true_false.php:115 #: fields/url.php:117 fields/wysiwyg.php:345 msgid "Default Value" msgstr "Standardvärde" #: fields/checkbox.php:218 fields/select.php:398 msgid "Enter each default value on a new line" msgstr "Ange varje standardvärde på en ny rad" #: fields/checkbox.php:232 fields/radio.php:237 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: fields/checkbox.php:233 fields/radio.php:238 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: fields/checkbox.php:240 msgid "Toggle" msgstr "" #: fields/checkbox.php:241 msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices" msgstr "" #: fields/color_picker.php:36 msgid "Color Picker" msgstr "Färgväljare" #: fields/color_picker.php:94 msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: fields/color_picker.php:95 msgid "Default" msgstr "Standard" #: fields/color_picker.php:96 msgid "Select Color" msgstr "Välj färg" #: fields/date_picker.php:36 msgid "Date Picker" msgstr "Datumväljare" #: fields/date_picker.php:72 msgid "Done" msgstr "Färdigt" #: fields/date_picker.php:73 msgid "Today" msgstr "Idag" #: fields/date_picker.php:76 msgid "Show a different month" msgstr "Visa en annan månad" #: fields/date_picker.php:149 msgid "Display format" msgstr "Visa format" #: fields/date_picker.php:150 msgid "The format displayed when editing a post" msgstr "Formatet som visas när du redigerar ett inlägg" #: fields/date_picker.php:164 msgid "Return format" msgstr "Returvärde" #: fields/date_picker.php:165 msgid "The format returned via template functions" msgstr "Formatet som returneras via mallens funktioner" #: fields/date_picker.php:180 msgid "Week Starts On" msgstr "Veckan börjar på" #: fields/email.php:36 msgid "Email" msgstr "E-post" #: fields/email.php:125 fields/number.php:151 fields/radio.php:223 #: fields/text.php:149 fields/textarea.php:146 fields/url.php:118 #: fields/wysiwyg.php:346 msgid "Appears when creating a new post" msgstr "Visas när ett nytt inlägg skapas" #: fields/email.php:133 fields/number.php:159 fields/password.php:137 #: fields/text.php:157 fields/textarea.php:154 fields/url.php:126 msgid "Placeholder Text" msgstr "Platshållartext" #: fields/email.php:134 fields/number.php:160 fields/password.php:138 #: fields/text.php:158 fields/textarea.php:155 fields/url.php:127 msgid "Appears within the input" msgstr "Visas inuti fältet" #: fields/email.php:142 fields/number.php:168 fields/password.php:146 #: fields/text.php:166 msgid "Prepend" msgstr "Lägg till före" #: fields/email.php:143 fields/number.php:169 fields/password.php:147 #: fields/text.php:167 msgid "Appears before the input" msgstr "Visas före fältet" #: fields/email.php:151 fields/number.php:177 fields/password.php:155 #: fields/text.php:175 msgid "Append" msgstr "Lägg till efter" #: fields/email.php:152 fields/number.php:178 fields/password.php:156 #: fields/text.php:176 msgid "Appears after the input" msgstr "Visas efter fältet" #: fields/file.php:36 msgid "File" msgstr "Fil" #: fields/file.php:47 msgid "Edit File" msgstr "Redigera fil" #: fields/file.php:48 msgid "Update File" msgstr "Uppdatera fil" #: fields/file.php:49 pro/fields/gallery.php:55 msgid "uploaded to this post" msgstr "uppladdade till detta inlägg" #: fields/file.php:142 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" #: fields/file.php:146 msgid "File Size" msgstr "Filstorlek" #: fields/file.php:169 msgid "No File selected" msgstr "Ingen fil vald" #: fields/file.php:169 msgid "Add File" msgstr "Lägg till fil" #: fields/file.php:214 fields/image.php:195 fields/taxonomy.php:821 msgid "Return Value" msgstr "Returvärde" #: fields/file.php:215 fields/image.php:196 msgid "Specify the returned value on front end" msgstr "Välj vilken typ av värde som ska returneras på front-end" #: fields/file.php:220 msgid "File Array" msgstr "Fil array" #: fields/file.php:221 msgid "File URL" msgstr "Filadress" #: fields/file.php:222 msgid "File ID" msgstr "Filens ID" #: fields/file.php:229 fields/image.php:220 pro/fields/gallery.php:647 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #: fields/file.php:230 fields/image.php:221 pro/fields/gallery.php:648 msgid "Limit the media library choice" msgstr "Begränsa urvalet i mediabiblioteket" #: fields/file.php:236 fields/image.php:227 pro/fields/gallery.php:654 msgid "Uploaded to post" msgstr "Uppladdade till detta inlägg" #: fields/file.php:243 fields/image.php:234 pro/fields/gallery.php:661 #, fuzzy msgid "Minimum" msgstr "Minimum antal rader" #: fields/file.php:244 fields/file.php:255 msgid "Restrict which files can be uploaded" msgstr "" #: fields/file.php:247 fields/file.php:258 fields/image.php:257 #: fields/image.php:290 pro/fields/gallery.php:684 pro/fields/gallery.php:717 #, fuzzy msgid "File size" msgstr "Filstorlek" #: fields/file.php:254 fields/image.php:267 pro/fields/gallery.php:694 #, fuzzy msgid "Maximum" msgstr "Maximalt antal rader" #: fields/file.php:265 fields/image.php:300 pro/fields/gallery.php:727 #, fuzzy msgid "Allowed file types" msgstr "Felaktig filtyp" #: fields/file.php:266 fields/image.php:301 pro/fields/gallery.php:728 msgid "Comma separated list. Leave blank for all types" msgstr "" #: fields/google-map.php:36 msgid "Google Map" msgstr "Google Map" #: fields/google-map.php:51 msgid "Locating" msgstr "Söker plats" #: fields/google-map.php:52 msgid "Sorry, this browser does not support geolocation" msgstr "Tyvärr saknar denna webbläsare stöd för platsinformation" #: fields/google-map.php:135 msgid "Clear location" msgstr "Rensa plats" #: fields/google-map.php:140 msgid "Find current location" msgstr "Hitta nuvarande plats" #: fields/google-map.php:141 msgid "Search for address..." msgstr "Sök för adress..." #: fields/google-map.php:173 fields/google-map.php:184 msgid "Center" msgstr "Centrera" #: fields/google-map.php:174 fields/google-map.php:185 msgid "Center the initial map" msgstr "Kartans initiala centrum" #: fields/google-map.php:198 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: fields/google-map.php:199 msgid "Set the initial zoom level" msgstr "Ange kartans initiala zoom nivå" #: fields/google-map.php:208 fields/image.php:246 fields/image.php:279 #: fields/oembed.php:262 pro/fields/gallery.php:673 pro/fields/gallery.php:706 msgid "Height" msgstr "Höjd" #: fields/google-map.php:209 msgid "Customise the map height" msgstr "Skräddarsy kartans höjd" #: fields/image.php:36 msgid "Image" msgstr "Bild" #: fields/image.php:51 msgid "Select Image" msgstr "Välj bild" #: fields/image.php:52 pro/fields/gallery.php:53 msgid "Edit Image" msgstr "Redigera bild" #: fields/image.php:53 pro/fields/gallery.php:54 msgid "Update Image" msgstr "Uppdatera bild" #: fields/image.php:54 #, fuzzy msgid "Uploaded to this post" msgstr "uppladdade till detta inlägg" #: fields/image.php:55 #, fuzzy msgid "All images" msgstr "Lägg till bild" #: fields/image.php:147 msgid "No image selected" msgstr "Ingen bild vald" #: fields/image.php:147 msgid "Add Image" msgstr "Lägg till bild" #: fields/image.php:201 msgid "Image Array" msgstr "Bild Array" #: fields/image.php:202 msgid "Image URL" msgstr "Bildadress" #: fields/image.php:203 msgid "Image ID" msgstr "Bildens ID" #: fields/image.php:210 pro/fields/gallery.php:637 msgid "Preview Size" msgstr "Förhandsvisningens storlek" #: fields/image.php:211 pro/fields/gallery.php:638 msgid "Shown when entering data" msgstr "Visas vid inmatning av data" #: fields/image.php:235 fields/image.php:268 pro/fields/gallery.php:662 #: pro/fields/gallery.php:695 msgid "Restrict which images can be uploaded" msgstr "" #: fields/image.php:238 fields/image.php:271 fields/oembed.php:251 #: pro/fields/gallery.php:665 pro/fields/gallery.php:698 #, fuzzy msgid "Width" msgstr "bredd" #: fields/message.php:36 fields/message.php:103 fields/true_false.php:106 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: fields/message.php:104 msgid "Please note that all text will first be passed through the wp function " msgstr "Notera att all text först kommer att passera genom wp funktionen" #: fields/message.php:112 msgid "Escape HTML" msgstr "" #: fields/message.php:113 msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering" msgstr "" #: fields/number.php:36 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: fields/number.php:186 msgid "Minimum Value" msgstr "Minsta värde" #: fields/number.php:195 msgid "Maximum Value" msgstr "Högsta värde" #: fields/number.php:204 msgid "Step Size" msgstr "Stegvärde" #: fields/number.php:242 msgid "Value must be a number" msgstr "Värdet måste vara ett nummer" #: fields/number.php:260 #, php-format msgid "Value must be equal to or higher than %d" msgstr "Värdet måste vara lika eller högre än %d" #: fields/number.php:268 #, php-format msgid "Value must be equal to or lower than %d" msgstr "Värdet måste vara lika eller längre än %d" #: fields/oembed.php:36 msgid "oEmbed" msgstr "oEmbed" #: fields/oembed.php:199 msgid "Enter URL" msgstr "Fyll i URL" #: fields/oembed.php:212 msgid "No embed found for the given URL" msgstr "Ingen inbäddning för den angivna URL" #: fields/oembed.php:248 fields/oembed.php:259 msgid "Embed Size" msgstr "Ombed storlek" #: fields/page_link.php:206 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: fields/page_link.php:535 fields/post_object.php:401 #: fields/relationship.php:690 msgid "Filter by Post Type" msgstr "Filtrera efter inläggstyp" #: fields/page_link.php:543 fields/post_object.php:409 #: fields/relationship.php:698 msgid "All post types" msgstr "Samtliga posttyper" #: fields/page_link.php:549 fields/post_object.php:415 #: fields/relationship.php:704 msgid "Filter by Taxonomy" msgstr "Filtrera efter taxonomi" #: fields/page_link.php:557 fields/post_object.php:423 #: fields/relationship.php:712 #, fuzzy msgid "All taxonomies" msgstr "Inget taxonomi filter" #: fields/page_link.php:563 fields/post_object.php:429 fields/select.php:406 #: fields/taxonomy.php:765 fields/user.php:452 msgid "Allow Null?" msgstr "Tillått nollvärde?" #: fields/page_link.php:577 fields/post_object.php:443 fields/select.php:420 #: fields/user.php:466 msgid "Select multiple values?" msgstr "Välj multipla värden?" #: fields/password.php:36 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #: fields/post_object.php:36 fields/post_object.php:462 #: fields/relationship.php:769 msgid "Post Object" msgstr "Inläggsobjekt" #: fields/post_object.php:457 fields/relationship.php:764 msgid "Return Format" msgstr "Returvärde" #: fields/post_object.php:463 fields/relationship.php:770 msgid "Post ID" msgstr "Inläggets ID" #: fields/radio.php:36 msgid "Radio Button" msgstr "Alternativknapp" #: fields/radio.php:202 msgid "Other" msgstr "Annat" #: fields/radio.php:206 msgid "Add 'other' choice to allow for custom values" msgstr "Lägg till värdet 'other' för att tillåta egna värden" #: fields/radio.php:212 msgid "Save Other" msgstr "Spara annat" #: fields/radio.php:216 msgid "Save 'other' values to the field's choices" msgstr "Spara 'annat'-värden till fältets alternativ" #: fields/relationship.php:36 msgid "Relationship" msgstr "Relation" #: fields/relationship.php:48 msgid "Minimum values reached ( {min} values )" msgstr "" #: fields/relationship.php:49 msgid "Maximum values reached ( {max} values )" msgstr "Maximalt antal värden uppnått ( {max} värden )" #: fields/relationship.php:50 msgid "Loading" msgstr "Laddar" #: fields/relationship.php:51 msgid "No matches found" msgstr "Inga träffar" #: fields/relationship.php:571 msgid "Search..." msgstr "Sök..." #: fields/relationship.php:580 msgid "Select post type" msgstr "Välj posttyp" #: fields/relationship.php:593 msgid "Select taxonomy" msgstr "Välj taxonomi" #: fields/relationship.php:723 msgid "Search" msgstr "Sök" #: fields/relationship.php:725 fields/taxonomy.php:36 fields/taxonomy.php:735 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomi" #: fields/relationship.php:732 msgid "Elements" msgstr "Element" #: fields/relationship.php:733 msgid "Selected elements will be displayed in each result" msgstr "Valda element visas i varje resultat" #: fields/relationship.php:744 msgid "Minimum posts" msgstr "" #: fields/relationship.php:753 msgid "Maximum posts" msgstr "Maximalt antal inlägg" #: fields/select.php:36 fields/select.php:174 fields/taxonomy.php:757 msgid "Select" msgstr "Välj" #: fields/select.php:434 msgid "Stylised UI" msgstr "Stylat UI" #: fields/select.php:448 msgid "Use AJAX to lazy load choices?" msgstr "Använda AJAX för lady load alternativ?" #: fields/tab.php:36 msgid "Tab" msgstr "Flik" #: fields/tab.php:128 msgid "Warning" msgstr "Varning" #: fields/tab.php:133 msgid "" "The tab field will display incorrectly when added to a Table style repeater " "field or flexible content field layout" msgstr "" "Flik fältet visas felaktigt när de läggs till en tabellstil upprepningsfält " "eller flexibelt innehålls fält layout" #: fields/tab.php:146 msgid "" "Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields " "together." msgstr "" "Använd \"Flik fält\" för att bättre organisera din redigeringsvy när du " "grupperar fälten tillsammans." #: fields/tab.php:148 msgid "" "All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" is " "defined) will be grouped together using this field's label as the tab " "heading." msgstr "" "Alla fält efter detta \"flikfält\" (eller fram till nästa \"flikfält\") " "kommer att grupperas tillsammans genom fältets etikett som tabbrubrik." #: fields/tab.php:155 #, fuzzy msgid "Placement" msgstr "Element" #: fields/tab.php:167 msgid "End-point" msgstr "" #: fields/tab.php:168 msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:565 #, php-format msgid "Add new %s " msgstr "" #: fields/taxonomy.php:704 msgid "None" msgstr "Ingen" #: fields/taxonomy.php:736 msgid "Select the taxonomy to be displayed" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:745 msgid "Appearance" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:746 msgid "Select the appearance of this field" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:751 msgid "Multiple Values" msgstr "Multipla värden" #: fields/taxonomy.php:753 msgid "Multi Select" msgstr "Flera värden" #: fields/taxonomy.php:755 msgid "Single Value" msgstr "Ett värde" #: fields/taxonomy.php:756 msgid "Radio Buttons" msgstr "Alternativknappar" #: fields/taxonomy.php:779 msgid "Create Terms" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:780 msgid "Allow new terms to be created whilst editing" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:793 msgid "Save Terms" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:794 msgid "Connect selected terms to the post" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:807 msgid "Load Terms" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:808 msgid "Load value from posts terms" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:826 msgid "Term Object" msgstr "Term objekt" #: fields/taxonomy.php:827 msgid "Term ID" msgstr "Term ID" #: fields/taxonomy.php:886 #, php-format msgid "User unable to add new %s" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:899 #, php-format msgid "%s already exists" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:940 #, php-format msgid "%s added" msgstr "" #: fields/taxonomy.php:985 msgid "Add" msgstr "" #: fields/text.php:36 msgid "Text" msgstr "Text" #: fields/text.php:184 fields/textarea.php:163 msgid "Character Limit" msgstr "Maximalt antal tecken" #: fields/text.php:185 fields/textarea.php:164 msgid "Leave blank for no limit" msgstr "Lämna tomt för ingen begränsning" #: fields/textarea.php:36 msgid "Text Area" msgstr "Textfält" #: fields/textarea.php:172 msgid "Rows" msgstr "Rader" #: fields/textarea.php:173 msgid "Sets the textarea height" msgstr "Välj textfältets höjd" #: fields/textarea.php:182 msgid "New Lines" msgstr "Nya linjer" #: fields/textarea.php:183 msgid "Controls how new lines are rendered" msgstr "Reglerar hur nya linjer renderas" #: fields/textarea.php:187 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Lägg till styckesindelning automatiskt." #: fields/textarea.php:188 msgid "Automatically add <br>" msgstr "Lägg till automatiskt <br>" #: fields/textarea.php:189 msgid "No Formatting" msgstr "Ingen formatering" #: fields/true_false.php:36 msgid "True / False" msgstr "Sant / Falskt" #: fields/true_false.php:107 msgid "eg. Show extra content" msgstr "t.ex.: Visa extra innehåll" #: fields/url.php:36 msgid "Url" msgstr "Url" #: fields/url.php:160 msgid "Value must be a valid URL" msgstr "Värdet måste vara ett giltig URL" #: fields/user.php:437 msgid "Filter by role" msgstr "Filtrera efter roll" #: fields/user.php:445 msgid "All user roles" msgstr "Alla användarroller" #: fields/wysiwyg.php:37 msgid "Wysiwyg Editor" msgstr "WYSIWYG-editor" #: fields/wysiwyg.php:297 msgid "Visual" msgstr "Visuellt" #: fields/wysiwyg.php:298 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "Text" #: fields/wysiwyg.php:354 msgid "Tabs" msgstr "Flikar" #: fields/wysiwyg.php:359 msgid "Visual & Text" msgstr "Visuellt & Text" #: fields/wysiwyg.php:360 msgid "Visual Only" msgstr "Endast visuellt" #: fields/wysiwyg.php:361 msgid "Text Only" msgstr "Endast text" #: fields/wysiwyg.php:368 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" #: fields/wysiwyg.php:378 msgid "Show Media Upload Buttons?" msgstr "Visa knappar för mediauppladdning?" #: forms/post.php:297 pro/admin/options-page.php:373 #, fuzzy msgid "Edit field group" msgstr "Redigera fältgrupp" #: pro/acf-pro.php:24 msgid "Advanced Custom Fields PRO" msgstr "Advanced Custom Fields PRO" #: pro/acf-pro.php:175 msgid "Flexible Content requires at least 1 layout" msgstr "Flexibelt innehåll kräver minst 1 layout" #: pro/admin/options-page.php:48 msgid "Options Page" msgstr "Alternativsida" #: pro/admin/options-page.php:83 msgid "No options pages exist" msgstr "Ingen alternativsida existerar" #: pro/admin/options-page.php:298 msgid "Options Updated" msgstr "Alternativsida uppdaterad" #: pro/admin/options-page.php:304 msgid "No Custom Field Groups found for this options page" msgstr "Inga fältgrupper hittades för denna alternativsida" #: pro/admin/options-page.php:304 msgid "Create a Custom Field Group" msgstr "Skapa en fältgrupp" #: pro/admin/settings-updates.php:137 msgid "Error. Could not connect to update server" msgstr "Fel. Kunde inte ansluta till uppdateringsservern" #: pro/admin/settings-updates.php:267 pro/admin/settings-updates.php:338 msgid "Connection Error. Sorry, please try again" msgstr "Anslutningsfel. Vänligen, försök igen" #: pro/admin/views/options-page.php:48 msgid "Publish" msgstr "Publicera" #: pro/admin/views/options-page.php:54 msgid "Save Options" msgstr "Spara alternativ" #: pro/admin/views/settings-updates.php:11 msgid "Deactivate License" msgstr "Inaktivera licens" #: pro/admin/views/settings-updates.php:11 msgid "Activate License" msgstr "Aktivera licens" #: pro/admin/views/settings-updates.php:21 msgid "License" msgstr "Licens" #: pro/admin/views/settings-updates.php:24 msgid "" "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a " "licence key, please see" msgstr "" "För att låsa upp uppdateringar, vänligen ange din licensnyckel nedanför. Om " "du inte har en licensnyckel, vänligen se" #: pro/admin/views/settings-updates.php:24 msgid "details & pricing" msgstr "detaljer & priser" #: pro/admin/views/settings-updates.php:33 msgid "License Key" msgstr "Licensnyckel" #: pro/admin/views/settings-updates.php:65 msgid "Update Information" msgstr "Uppdatera information" #: pro/admin/views/settings-updates.php:72 msgid "Current Version" msgstr "Nuvarande version" #: pro/admin/views/settings-updates.php:80 msgid "Latest Version" msgstr "Senaste version" #: pro/admin/views/settings-updates.php:88 msgid "Update Available" msgstr "Uppdatering tillgänglig" #: pro/admin/views/settings-updates.php:96 msgid "Update Plugin" msgstr "Uppdatera tillägg" #: pro/admin/views/settings-updates.php:98 msgid "Please enter your license key above to unlock updates" msgstr "" "Vänligen fyll i din licensnyckel ovanför för att låsa upp uppdateringar" #: pro/admin/views/settings-updates.php:104 msgid "Check Again" msgstr "Kontrollera igen" #: pro/admin/views/settings-updates.php:121 msgid "Upgrade Notice" msgstr "Uppgraderings notering" #: pro/api/api-options-page.php:22 pro/api/api-options-page.php:23 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: pro/core/updates.php:186 #, php-format msgid "" "To enable updates, please enter your license key on the Updates page. If you don't have a licence key, please see details & pricing" msgstr "" "För att aktivera uppdatering, vänligen fyll i din licensnyckel på uppdateringssida. Om du inte har en licensnyckel, vänligen besök " "detaljer & priser" #: pro/fields/flexible-content.php:36 msgid "Flexible Content" msgstr "Flexibelt innehåll" #: pro/fields/flexible-content.php:42 pro/fields/repeater.php:43 msgid "Add Row" msgstr "Lägg till rad" #: pro/fields/flexible-content.php:45 msgid "layout" msgstr "layout" #: pro/fields/flexible-content.php:46 msgid "layouts" msgstr "layouter" #: pro/fields/flexible-content.php:47 msgid "remove {layout}?" msgstr "radera {layout}?" #: pro/fields/flexible-content.php:48 msgid "This field requires at least {min} {identifier}" msgstr "Detta fält kräver minst {min} {identifierare}" #: pro/fields/flexible-content.php:49 msgid "This field has a limit of {max} {identifier}" msgstr "Detta fält har en gräns på {max} {identifierare}" #: pro/fields/flexible-content.php:50 msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}" msgstr "Detta fält kräver minst {min} {etikett} {identifierare}" #: pro/fields/flexible-content.php:51 msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})" msgstr "Maximal {etikett} gräns nåtts ({max} {identifierare})" #: pro/fields/flexible-content.php:52 msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})" msgstr "{tillgänglig} {etikett} {identifierare} tillgänglig (max {max})" #: pro/fields/flexible-content.php:53 msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})" msgstr "{krävs} {etikett} {identifierare} krävs (min {min})" #: pro/fields/flexible-content.php:211 #, php-format msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout" msgstr "Klicka på \"%s\" knappen nedan för att börja skapa din layout" #: pro/fields/flexible-content.php:369 msgid "Add layout" msgstr "Lägg till layout" #: pro/fields/flexible-content.php:372 msgid "Remove layout" msgstr "Radera layout" #: pro/fields/flexible-content.php:514 msgid "Reorder Layout" msgstr "Ändra layoutens ordning" #: pro/fields/flexible-content.php:514 msgid "Reorder" msgstr "Ändra ordning" #: pro/fields/flexible-content.php:515 msgid "Delete Layout" msgstr "Radera layout" #: pro/fields/flexible-content.php:516 msgid "Duplicate Layout" msgstr "Kopiera layout" #: pro/fields/flexible-content.php:517 msgid "Add New Layout" msgstr "Lägg till ny layout" #: pro/fields/flexible-content.php:561 msgid "Display" msgstr "Visa" #: pro/fields/flexible-content.php:572 pro/fields/repeater.php:399 msgid "Table" msgstr "Tabell" #: pro/fields/flexible-content.php:573 pro/fields/repeater.php:400 msgid "Block" msgstr "Grupp" #: pro/fields/flexible-content.php:574 pro/fields/repeater.php:401 msgid "Row" msgstr "Rad" #: pro/fields/flexible-content.php:589 msgid "Min" msgstr "Min" #: pro/fields/flexible-content.php:602 msgid "Max" msgstr "Max" #: pro/fields/flexible-content.php:630 pro/fields/repeater.php:408 msgid "Button Label" msgstr "Knapp etikett" #: pro/fields/flexible-content.php:639 msgid "Minimum Layouts" msgstr "Minimum layouter" #: pro/fields/flexible-content.php:648 msgid "Maximum Layouts" msgstr "Maximala layouter" #: pro/fields/gallery.php:36 msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: pro/fields/gallery.php:52 msgid "Add Image to Gallery" msgstr "Lägg till en bild till galleri" #: pro/fields/gallery.php:56 msgid "Maximum selection reached" msgstr "Maximalt antal val uppnått" #: pro/fields/gallery.php:335 msgid "Length" msgstr "" #: pro/fields/gallery.php:355 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Radera rad" #: pro/fields/gallery.php:535 msgid "Add to gallery" msgstr "Lägg till galleri" #: pro/fields/gallery.php:539 msgid "Bulk actions" msgstr "Välj åtgärd" #: pro/fields/gallery.php:540 msgid "Sort by date uploaded" msgstr "Sortera efter uppladdningsdatum" #: pro/fields/gallery.php:541 msgid "Sort by date modified" msgstr "Sortera efter redigerat datum" #: pro/fields/gallery.php:542 msgid "Sort by title" msgstr "Sortera efter titel" #: pro/fields/gallery.php:543 msgid "Reverse current order" msgstr "Omvänd gällande ordning" #: pro/fields/gallery.php:561 msgid "Close" msgstr "Stänga" #: pro/fields/gallery.php:619 msgid "Minimum Selection" msgstr "Minsta urval" #: pro/fields/gallery.php:628 msgid "Maximum Selection" msgstr "Högsta urval" #: pro/fields/gallery.php:809 #, php-format msgid "%s requires at least %s selection" msgid_plural "%s requires at least %s selections" msgstr[0] "%s kräver minst %s val" msgstr[1] "%s kräver minst %s val" #: pro/fields/repeater.php:36 msgid "Repeater" msgstr "Upprepningsfält" #: pro/fields/repeater.php:46 msgid "Minimum rows reached ({min} rows)" msgstr "Minimum antal rader uppnått ({min} rader)" #: pro/fields/repeater.php:47 msgid "Maximum rows reached ({max} rows)" msgstr "Maximalt antal rader uppnått ({max} rader)" #: pro/fields/repeater.php:259 msgid "Drag to reorder" msgstr "Dra och släpp för att ändra ordning" #: pro/fields/repeater.php:301 msgid "Add row" msgstr "Lägg till rad" #: pro/fields/repeater.php:302 msgid "Remove row" msgstr "Radera rad" #: pro/fields/repeater.php:350 msgid "Sub Fields" msgstr "Underfält" #: pro/fields/repeater.php:372 msgid "Minimum Rows" msgstr "Minimum antal rader" #: pro/fields/repeater.php:382 msgid "Maximum Rows" msgstr "Maximalt antal rader" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Advanced Custom Fields Pro" msgstr "" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://www.advancedcustomfields.com/" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields" msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "elliot condon" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://www.elliotcondon.com/" msgstr "" #~ msgid "Hide / Show All" #~ msgstr "Dölj / Visa alla" #~ msgid "Show Field Keys" #~ msgstr "Visa fältnyckel" #~ msgid "Pending Review" #~ msgstr "Väntar på granskning" #~ msgid "Draft" #~ msgstr "Utkast" #~ msgid "Future" #~ msgstr "Framtid" #~ msgid "Private" #~ msgstr "Private" #~ msgid "Revision" #~ msgstr "Revision" #~ msgid "Trash" #~ msgstr "Papperskorg" #~ msgid "Import / Export" #~ msgstr "Import / Export" #, fuzzy #~ msgid "Field groups are created in order from lowest to highest" #~ msgstr "Fältgrupper skapas i ordning
från lägsta till högsta" #~ msgid "ACF PRO Required" #~ msgstr "ACF PRO krävs" #~ msgid "" #~ "We have detected an issue which requires your attention: This website " #~ "makes use of premium add-ons (%s) which are no longer compatible with ACF." #~ msgstr "" #~ "Vi har upptäckt ett problem som kräver din uppmärksamhet: Denna webbplats " #~ "använder premium-tillägg (%s) som inte längre är kompatibelt med ACF." #~ msgid "" #~ "Don't panic, you can simply roll back the plugin and continue using ACF " #~ "as you know it!" #~ msgstr "" #~ "Ingen panik, du kan enkelt återställa pluginet och fortsätta använda ACF " #~ "som ni känner det!" #~ msgid "Roll back to ACF v%s" #~ msgstr "Rulla tillbaka till ACF v%s" #~ msgid "Learn why ACF PRO is required for my site" #~ msgstr "Läs om varför ACF PRO krävs för min webbsida" #~ msgid "Update Database" #~ msgstr "Uppdatera databasen" #~ msgid "Data Upgrade" #~ msgstr "Uppgradera data" #~ msgid "Data upgraded successfully." #~ msgstr "Data uppgraderad framgångsrikt." #~ msgid "Data is at the latest version." #~ msgstr "Data är i den senaste versionen." #~ msgid "1 required field below is empty" #~ msgid_plural "%s required fields below are empty" #~ msgstr[0] "1 obligatoriskt fält nedanför är tomt" #~ msgstr[1] "%s obligatoriska fält nedanför är tomma" #~ msgid "Load & Save Terms to Post" #~ msgstr "Ladda eller spara termer till inlägg" #~ msgid "" #~ "Load value based on the post's terms and update the post's terms on save" #~ msgstr "" #~ "Ladda värde baserat på inläggets termer och uppdatera dessa när inlägget " #~ "sparas" #, fuzzy #~ msgid "image" #~ msgstr "Bild" #, fuzzy #~ msgid "expand_details" #~ msgstr "Visa detaljer" #, fuzzy #~ msgid "collapse_details" #~ msgstr "Dölj detaljer" #, fuzzy #~ msgid "relationship" #~ msgstr "Relation" #, fuzzy #~ msgid "title_is_required" #~ msgstr "Fältgruppen behöver en titel" #, fuzzy #~ msgid "move_field" #~ msgstr "Flytta fält" #, fuzzy #~ msgid "flexible_content" #~ msgstr "Flexibelt innehåll" #, fuzzy #~ msgid "gallery" #~ msgstr "Galleri" #, fuzzy #~ msgid "repeater" #~ msgstr "Upprepningsfält" #, fuzzy #~ msgid "Controls how HTML tags are rendered" #~ msgstr "Reglerar hur nya linjer renderas" #~ msgid "Attachment Details" #~ msgstr "Bilaga detaljer"